Événement digital multilingue

Location de matériel traduction simultanée
Lors de vos événements digitaux professionnels, proposez une diffusion en multilingue à votre audience grâce à l’expertise technique Atawa.
Atawa apporte sur le lieu votre captation le matériel nécessaire à la traduction : cabine de traduction, pupitre pour l'interprète, raccordement en sortie de cabine sur la régie son. Lors de l’événement, les traducteurs reçoivent le son dans les cabines de traduction, le traduisent en direct et en simultané. Chaque participant peut ensuite choisir la langue qu’il souhaite directement depuis son écran.
Nos cabines de traduction sont facilement modulables. Nous pouvons ainsi les installer partout, quelques soit le lieu de votre captation vidéo : dans vos locaux, dans un studio de captation vidéo ou sur un plateau TV.
Description technique
Questions fréquentes
Ile-de-France・Centre-Val de Loire
01 79 75 89 87
Provence-Alpes-Côte d’Azur・Corse
04 84 49 62 64
Nouvelle-Aquitaine
05 35 54 59 88
Hauts-de-France・Normandie
03 74 09 83 62
Bretagne・Pays de la Loire
02 57 64 07 94
Grand-Est・Bourgogne
03 52 74 06 68
Auvergne-Rhône-Alpes
04 28 29 61 35
Occitanie
05 82 95 39 28
Atawa en Suisse
+41 076 504 33 02
Sous-titre
Product name
Votre événement, organisé à la perfection
Le Guide Atawa est l’outil indispensable pour l’organisation de vos événements : du lancement de votre projet à sa concrétisation, aucun détail n’a été omis pour vous garantir un événement réussi.













































